plustranslate.com by Fine Concepts
ホーム » 納入事例 » ブランド米販促パンフ

ブランド米販促パンフ

ブランド米販促パンフ

言語

中国語(簡体字)

分野

販促パンフレット

内容

ブランド米のパンフレットを、他言語展開

特徴

地域性の高い農産品名称が多い

※ サムネイルをクリックすると拡大表示できます。

プロジェクト概要・課題

  • ブランド米「はえぬき」の販促パンフ。
  • 地域農産物固有の名称が多く、翻訳(ローカライズ)の専門性が高い
  • 日本語からの中国語版作成。
  • 短納期対応 (約2週間でPDF納品)

顧客ベネフィット

  1. 用語」リストの提供
    • 通常の訳が無い用語も、ローカライズ創出により、用語確定。
    • 校正確認がスムーズ。(表現と表記の統一。)
    • 改定時の流用や、他のパンフへの流用が容易。
  2. 翻訳メモリ」構築
    • テキスト(対訳)のみの校正が可能
    • 改定時の内容の差分取り、他のコンテンツへの転用が容易
  3. PDFまたは印刷出力のスピード化
    • 中国語を自動レイアウト出力

その他の特長

  • 「翻訳メモリ」から、自動割付けレイアウト
  • PDF版の短期リリース
  • インバウンド市場に向け、単なる翻訳を避け、自然でブランドに沿う中国語
上部へスクロール