plustranslate.com by Fine Concepts
翻訳のさらにさきまでお任せ!
翻訳プラス

編集・デザイン・
コピーライティング
から、
最終成果物のご納入
まで
ワンストップでお任せください!

・業界実績25年以上 ・大手企業との取引多数 ・受注実績15000件以上
このようなご要望にお応えします
このようなご要望にお応えします

SPECIALITY

いろいろ
ワンストップ

翻訳から制作まで、お任せで楽らく

教育・研修 ・eラーニング ・セミナー動画
院バウンド ・観光ガイド ・観光マップ
クリエイティブ ・動画作成、編集 ・各種印刷 ・各種WEB(EC、HP)
技術 ・マニュアル、各種取説 ・アプリ画面
契約・IR ・IRレポート、統合報告書 ・契約書
ビジネス ・カタログ、動画 ・各種ドキュメント ・プレゼンテーション ・自社用語

海外展開を見据えたデザイン制作から、専門的な翻訳、丁寧な編集、


そして高品質な最終成果物の納品まで、ワンストップで対応いたします。

 

全ての工程で一貫したサービスを提供し、

貴社のグローバルビジネスを強力にサポートします。

業界実績25年以上
大手企業との取引多数
受注実績15000件超

実績25年以上。東証上場メーカー、外資系企業、自治体様との取引実績多数。

マニュアル、カタログ、映像制作、翻訳を含む受注件数は15,000件超。

信頼と実績のパートナーシップをお届けします。

WHY US ?

わたしたちの
得意なこと

選ばれる理由

翻訳の品質を
保証してほしい

品質保証体制

最終成果物の編集
までお願いしたい

ワンストップ編集

原稿を
作ってほしい

原稿作成、デザイン

費用を抑えたい

納得の費用対効果

QUOTATION

オンライン翻訳見積

高品質なプロの翻訳費用

ファイルから取得
手動入力
ここにファイルをドラッグ&ドロップするか、クリックしてファイルを選択
※日本語の場合は文字数を、英語の場合は単語数を入力してください。
翻訳費用概算:
¥ - -
延べ翻訳日数:
- -

(使用上のご注意)

対象ファイル: Word、Excel、PowerPoint、PDF、テキストデータ(.txt) をアップロードいただくか、タブを切り換えて「文字数」を入力ください。

  • 一度にアップできるのは、一つのファイルのみとなります。
  • 当セキュリティポリシーに基づき、アップいただいたファイルは、サーバー等には一切保管されません。(都度、対象ファイルをドラッグ&ドロップしてください。)
  • 当システムの計算結果は、翻訳のみの概算となります。それ以外の目的には、使用されません。
  • 正式お見積では、「編集費」等のミニマムチャージ(5,000円~)が加算されます。
  • 以下の場合は、「正式お見積り」がお得です。
  1.  ファイル内の文字データに、重複した内容がある。
  2. イラストや画像の中に画像文字が含まれる。
  3. 上記以外の言語の組み合わせ、ファイル形式(ウェブサイト、ソフトウェアなど)

QUALITY

私たちの
品質保証のしくみ

こうして納品クオリティ
を高めます

AI翻訳では不十分な、以下のような内容をフォローできるのが、翻訳プラスの利点です。

  • 専門用語の翻訳
  • 用語や文体の統一
  • 文脈の取り違えをチェック
  • 原文を吟味し、より自然で適切な表現を用います
  •  記号、年号、通貨、単位、地名などの固有名詞等
  • その他文化、風習に合わせた翻訳
1,プレエディット
2、ローカライズ&トランスクリエーション
4,翻訳メモリ管理
3、ポストエディット

こうして文書/映像テキスト
の品質を高めます

特に「日本語」「英語」の品質でお困りのかたは、弊社のライター品質をお試しください。

翻訳は原文に忠実なのが基本です。しかし私たちプロにはネイティブの、しかも本職ライターレベルが要求されます。求められる品質にきちんとお応えするのが、翻訳プラスです。

こうしてコストを削減します

繰り返し使う用語や翻訳をデータベースに登録し、お客様の「翻訳資産※  」として再利用します。

※「翻訳資産」は、「翻訳メモリ」とも言われます。

データベースの利用
リサイクル…翻訳資産として再利用
リユース…用語や訳文を繰り返し使う
リデュース…ムダなコストを削減

テキストをデータベースに登録して再利用します。

LANGUAGES

ご対応言語

以下の言語の組み合わせ以外は、ご相談ください。

英語 (イギリス) / ドイツ語 / スペイン語 / ポルトガル語 / フランス語 / イタリア語 / オランダ語 / ギリシャ語 / ロシア語 / その他、北欧および東欧言語
英語 (アメリカ) / カナダフランス語  / ブラジルポルトガル語 / メキシコスペイン語 / ほか南米スペイン語

アラビア語 / ヘブライ語 / ペルシア語 / スワヒリ語 / アムハラ語 

日本語 / 中国語 (簡体字) / 台湾語 (繁体字) / 韓国語 / ベトナム語 / タイ語 / インドネシア語 / タガログ語 / ネパール語 / ヒンディー語

SOLUTION

ソリューション

海外または国内市場に向けた翻訳と
制作のポイントやヒント

精密機器・医療機器

IT・ソフトウェア

観光・インバウンド

契約・法律

財務・IR関連
(統合報告書)

eラーニング

マニュアル・各種取説

各種印刷

用語集

AI翻訳のレビュー

動画・音声収録

ライティングとDTP

CASE STUDY

プロジェクト事例

マニュアル

展示会バナー
パネル

映像

Webサイト

パンフレット

インバウンド
観光

eラーニング
セミナー

HOW IT WORKS

お取引について

お取引の流れ

ご依頼内容に応じて
柔軟にご対応いたします

よくあるご質問

よくいただくご質問をまとめました

CONTACT US

お問い合わせ

    必須ご連絡先(メールアドレス)

    必須再確認(メールアドレス)

    必須お名前

    任意会社名/組織名

    任意電話番号

    任意件名/タイトル

    必須お問い合わせ内容

    任意ファイルアップロード


    This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
    上部へスクロール