plustranslate.com by Fine Concepts
ホーム » 納入事例 » 豊島ミュージアム 観光マップ

豊島ミュージアム 観光マップ

豊島ミュージアム位置マップ

言語

日本語/ 英語/ 簡体字/ 繁体字/ 韓国語

分野

観光マップ

内容

豊島区にあるミュージアム観光マップ

特徴

多言語翻訳と、自動レイアウトによる納期短縮

※ サムネイルをクリックすると拡大表示できます。

プロジェクト概要・課題

  • 豊島区ミュージアム観光マップガイド。(インバウンド用)
  • エリア固有の表現が多く、翻訳(ローカライズ)の専門性が高い
  • 日本語/ 英語/ 簡体字/ 繁体字/ 韓国語での各表記ルール。
  • 短納期対応 (約1.5か月で納品)

顧客ベネフィット

  1. 地名、施設名、観光関連の「用語」リストの提供。
    • 校正確認の簡素化、容易化。(表現と表記の統一。)
    • 改定時の流用や、他のパンフへの転用のしやすさ。
  2. 翻訳メモリ」構築
    • テキスト(対訳)のみの校正が可能→ Word原稿(対訳表)での確認
    • 改定時の内容の差分取り、他のパンフ類への転用が容易
  3. 校正の簡素化
    • レイアウト校正はPDF比較差分ツールを使用。(ProofChecker)

その他の特長

  • 国土地理院の白地図をベースに作成。低価格を実現。
  • マップへの各言語レイアウト。(クロスチェックにて正確な校正を実現。)
  • 「翻訳メモリ」から、割付けレイアウトを短時間で完成
  • PDF版の短期リリース
上部へスクロール